sábado, junio 18, 2005

Sans titre

"Tú me recuerdas un poema que no logro recordar una canción que nunca existió y un lugar al que jamás habría ido".

2 Comments:

Blogger Briseis said...

Je me souviens de cette phrase que tu m'avais lue au téléphone. Absolument sublime! Des précisions peut-être sur l'auteur de cette merveilleuse phrase? Ne me dis pas que c'est Shakira, sinon je risque vraiment de devenir une fan...

6:38 p.m.  
Blogger I. said...

Cette phrase fut découverte par hasard, un soir d'ennui et de baby-sitting, sur la première page d'un roman, "Erase una vez el amor pero tuve que matarlo".

Shakira, elle, a dit:
"No puedo pedir a los olmos que entreguen peras...
No puedo pedir al invierno que perdone un rosal,
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas".

Moi, je dis buenas noches et vive la fête de la musique.

2:48 a.m.  

Publicar un comentario

<< Home